1. |
Roll The Dice
02:46
|
|||
Tell me what you're collecting
Diamonds, clubs, hearts or spades?
Would you like my Queen or a King?
Fives, sixes, sevens or eights?
Even if I give you all the best cards To win the game
Even if I give you all the best cards It's always the same
I have to roll the dice
I have to roll the dice
I have to roll the dice
I have to roll the dice
Tell me if you're bluffing
With an ace that's worth a one
Or you do not realize what you're doing?
Gambling with too big of a sum
Even if I give you all the best cards To win the game
Even if I give you all the best cards It's always the same
I have to roll the dice
I have to roll the dice
I have to roll the dice
I have to roll the dice
|
||||
2. |
Stones
03:22
|
|||
I’ve been walking on thin ice hoping it would never break
You know it helps sometimes to fight the ache
I’d shut my eyes, to not face the truth
But then I realised I was blind to happiness too
And the stones in my pocket that made me drown I threw them down in the water down, down down
I’ve been sailing around with a hole in my boat
Sometimes the risk you know, makes you continue to float
I’d shut my eyes, to not face the truth
But then I realised I was blind to happiness too
And the stones in my pocket that made me drown
I threw them down in the water down, down down
Cause if the stones in your pocket are too heavy a weight to carry
Don’t let them make you sink don’t let them make you worry
Just throw them down in the waters, down
And if you wander around not knowing where to go
Sometimes it helps to know the path to follow
|
||||
3. |
To You/A Te
03:41
|
|||
You are here, you are there
You are everywhere
On my mind, in my head
And in the words I haven't said
You are here, you are there
You are everywhere
In my soul, in my heart
Even though we are far apart
You are here, you are there
You are everywhere
Where I walk, where I run
Whether I see or not the sun
A te, amico mio, la cui distanza non cancella voce e risate
Che ancora in testa mia risuonano
A te, amico mio, la cui distanza non cancella voce e risate
Che in testa mia risuonano
A te, amore mio, i cui viso e odore all'orizzonte si allontanano
Ma in cuore mio ritornano
A te, amore mio, i cui viso e odore all'orizzonte si allontanano
In cuore mio ritornano
Even when my eyes are shut, I can see your face, old friend
And all those things we didn't realise we wanted
I wonder why we take them all for granted
Cause we know they'll all come to an end
A voi, miei cari, i cui occhi e sorrisi vedere non si possono
Nei pensieri miei rimangono
A voi, miei cari, la cui vita ha spiccato il volo
I ricordi miei l'immortalizzano
|
||||
4. |
The Line
03:14
|
|||
Who've you got to be when you want to be good?
What are you going to do, do you wonder if you should?
Far far away, there's a green space that quickly turned to grey In the shadow of the trees, his lungs finally gave way
This man took the path among the pines
And got lost in his mind
Far far away, there's a green place that quickly turned to grey
Under the swaying trees, his lungs finally gave way
This man took the decision
To choose the wrong direction
For the loved ones, where's the right and wrong?
Where's the line, how could it be defined?
|
||||
5. |
The Passenger
05:19
|
|||
You're sitting there with your face facing the ground
But I feel your eyes on me when I look around
I didn't choose you, you did not choose me
But you're somehow sitting on a seat opposite from me
But then you get up and you leave, and you leave me alone
Oh then you get up and you leave, and you leave me alone
And I wish I'd taken a chance
After sharing that glance
With you
You were sitting there with your face facing the ground
And I was looking for words but none of them made a sound
I didn't choose you, you did not choose me
But we shared this moment a little intensively
But then you get up and you leave, and you leave me alone
Oh then you get up and you leave, and you leave me alone
And I wish I'd taken a chance
After sharing that glance
With you
What if we’d broken the ice and not been so cold ?
I wonder what kind of stories we could have told
And I wish I'd taken a chance
After sharing that glance
With you
|
||||
6. |
Down In The Gutter
03:44
|
|||
Everyone knows from the start
That the mouse is weaker than the cat
He chases her night and day
Until her little feet can't carry her away
All she ever wanted was to be free
Now she dreams about the sky she'll never get to see
She's under his claws
Cause down in the gutter we obey his laws
|
||||
7. |
Sono Persa
03:39
|
|||
Forse mi menti e non posso sapere no
Forse tu giochi e non posso capirlo no
Non so cosa fare, cosa pensare, non so cosa dirti no
Non so chi credere, sono persa
Persa oh no
Guardami guardami negli occhi
Dimmi dimmi se ne vali la pena
Guardami guardami negli occhi
Solo il tempo ci dirà quello che accadrà
Maybe you’re inventing your life
Maybe you’re not telling the same things twice oh no
Don’t know what to do, don’t know what to think
Don’t know what to tell you I’m lost, oh no
Look at me look at me and we’ll probably see
If what you tell me is close to reality
Look at me look at me and we’ll probably see
Only time will tell how things will be
Forse mi prendi in giro, ma non posso indovinarlo
Forse mi manipoli e non me ne rendo conto no
Forse mi menti, and I can’t know
Maybe it’s lies, e non posse capirlo no
Non so cosa fare, don't know who you are
Non so cosa dirti, who are you really
Sono persa, I'm lost, oh no
|
||||
8. |
||||
Quando giochi con il fuoco, il fuoco finisce per bruciati
Non te lo aspettavi? Era ovvio lo sospettavi
Tu che delizi propagare il male, sai che il male finisce per investirti
Non te lo aspettavi
Basta mentirti, lo meritavi
Finirai in cenere
E tutta colpa tua
You can run as fast as you want
the fire you set will finally catch you
Wherever you go, whatever you d
It will always be hunting you
I can see clearly that, I can see what you’re at
You’ve been playing too much through the flames
You should have thought before playing such games
One it’s you he finally catches
You will end up in ashes
It’s all your fault
|
||||
9. |
Che Bella Fortuna
03:18
|
|||
Hey, tu, uomo miliardario Sei grande, fiero
E fieramente ricco
Ricco di denaro
Ma umanamente povero Sei pieno di disprezzo
E nell'animo sei vuoto
Hey, tu, uomo milionario
Sei indebitato ma fiero
E fieramente infido Infido, falso
Senza nessun rispetto
Sei pieno di disprezzo
E nell'animo sei vuoto
Hey, tu, senza nemmeno un soldo Sei disperato, solo
E completamente povero
Povero di denaro
E fisicamente distrutto Sei pieno di disprezzo E nell'animo sei vuoto
Bridge
Ma tu risali con dolcezza Non ti abbandona la furbizia Ma dov'è la giustizia?
Ma tu, anche se stai oramai sperperando la tua ricchezza Tu risali con certezza
Non ti abbandona la furbizia
Ma dov'è la giustizia?
Sei pronto a distruggere famiglia ed amici per l'unica fame di gloria Alla fine te la cavi col sorriso in bocca e la vittoria in tasca
Non ti abbandona la furbizia
Ma dov'è la giustizia?
Che bella fortuna
|
||||
10. |
Saving The World
02:55
|
|||
Where, where did I go?
Please tell me cause I just can't remember
Where, where did I go?
Please tell me cause last night was just a blur
What if I was Wonder Woman or Super Me?
Running as fast as Flash that no one could even see
I might have destroyed everything on my way
Cause I was the Incredible Hulk up until the beginning of the day
I could have spent my night saving the world with you
But I wouldn't even have a clue
Could have been flying through the night
Llike Superman in his blue tights
Like some kind of Peter Parker
Throwing webs where the streets are darker
|
||||
11. |
Just A Spark
04:24
|
|||
Nella mia testa c'è una confusione totale
Ci sono così tante domande alle quali non ho risposte
L'oscurità m'invade
Sto camminando in un buio interminabile
Ma dov'è l'uscita?
Quand'è che si finirà?
Che qualcuno mi aiuti a trovare la luce
Run away, escape from this prison
Don't deprive yourself of all reason
La mia vita è una confusione totale
Sono presa in una tempesta
Le nuvole m'invadono
Sto correndo in un temporale interminabile
Ma dov'è la strada?
Quand'è che il cielo si schiarirà?
Che qualcuno mi aiuti a percepire il sole
I know it's hard to open up your eyes when you're lost in the dark
And the wound that you can't close
That you really can't expose
It won't in just a spark
La mia mente è una confusione totale Tutte le idee s'imbrogliano
Le speranze svaniscono
Sto percorrendo una via interminabile Ma dov'è l'uscita?
Non si finirà
Che qualcuno mi dia una ragione di vivere
|
Marzella Yverdon Les Bains, Switzerland
Just your typical Swiss-Irish-Italian Folk duo.
Our EP Seasons of Life is out on the 31st of May.
Streaming and Download help
If you like Marzella, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp